lebowski

Марш по Ливонии и Курляндии 1701 г.

Шведская армия снялась с зимних квартир 17 июня 1701 года, в день 19-летия короля. Карл XII долго ждал подкрепления из метрополии, но зато получив его, не мешкал. Артиллерия медленно тронулась в путь почти месяцем раньше. После прошлогодних выдающихся побед, заставивших капитулировать Данию при Копенгагене и русскую армию под Нарвой, оставался последний серьёзный противник, которого следовало примерно наказать, подтвердив статус Швеции как североевропейского гегемона, и окончательно превратить Балтийское море в Шведское озеро.

Небольшая реконструкция кампании (в основном по данным дневника Адлерфельда) выглядит следующим образом.

Каждая стрелка обозначает дневной переход. Названия населённых пунктов, в которых останавливалась армия, даны также в транскрипции, используемой шведами. Дата прибытия следует за названием, также по шведскому календарю. 

По движению войск получается следующее:
Всего за кампанию армия прошла за 32 дневных перехода около 590 км.
Средняя величина дневного перехода таким образом составила около 18 км.
Максимальный дневной переход 11 августа: Бауск - Клаппманнхоф - 30 км. Армия хорошо отдохнула в Бауске, простояв там две недели, пока король улаживал иностранные дела.
Самый короткий переход 14 июля Кекоу - Борковит - всего 7 км.
Регулярный режим марша: 2-3 дня движения, день отдыха. Однако после Риги армия не торопится, отдыхает чаще,  длина дневных переходов тоже несколько сократилась.

За кампанию была блестяще выиграна одна, но стратегическая баталия. Саксонская армия потерпела поражение под Ригой. Правда, саксонцы отступили в порядке, но от дальнейшей борьбы в этом году отказались, очистив Курляндию и Литву и оставив Карла XII в гордом убеждении, что окончательная победа над последним противником недалека.
Саксонский гарнизон Дюнамюнде (при котором также числились и 5 рот русских солдат) выдержал 5-месячную осаду, но в конце концов вынужден был сдаться на условиях почётной капитуляции с правом выхода с оружием и воинскими почестями. Вся Ливония снова стала шведской. Покорённая Курляндия платила за свою ошибку присоединения к врагам Карла огромную военную контрибуцию.
Правда, на севере Ливонии русские войска начали проявлять активность. В сенябре командующему Ливонским корпусом полковнику Шлиппенбаху удалось отбиться от вторжения русских и даже нанести им урон. Однако под конец года, на Рождество, тот же Шлиппенбах, произведённый в генерал-майоры, уже был разбит Шереметевым при Эрестфере.
Но пока эти эпизоды выглядели мелкими укусами. Впереди молодого, честолюбивого и обожаемого войсками короля ждала слава, покорённые державы и повергнутые коварные и недостойные монархи.
Названия какие: Клеенбарби, Блиден, Неумюхлен:)
Ну и работу проделал!
А когда ж Карл поляков гнал?
А я в балтийских славянах утонул, не знаю выплыву ли:)
Клеенбарбе - Mazbarbele
Блинден - Blīdene
Вот Ноймюллен - новые мельницы - могут быть и Адажи, и Яунциемс, и Яунмилгравис, все так назывались, но скорее всего последнее.

За поляков Карл принялся на следующий, 1702 год, после зимовки в Гробине.
Нейермюлен - это ныне Букулти, почти Адажи. Я хотела дать ссылку на свой сайт, где рассказывается про это место на основной дороге на Ригу, но почему-то обновления пока не показываются. :-(
Да, наверное Neuermühlen - всё же в Адажи. Яунциемс, хоть и назывался так же, но несколько не по пути. Кроме того может быть и Neu Mühlgraben, Яунмилгравис. В процессе поиска убедился, что в то время географические названия могли иметь несколько вариантов написания, да и ошибки не исключены.

Некоторых мест так и не смог найти, кстати. Стёрлись и с карт, и из памяти и с местности.

Яунмилгравис это от Милгрависа, Мюльграбена. И Яунмилгравис и Нейермюлен, который Букулти, получили приставку "новый" именно от того, что уже была старая Мюльграбенская мельница.
А вот Вам вид королевского лагеря в Арраше (ныне Арайши) 28 июня:

Примечание забыла добавить:

Во время Северной войны здесь располагался военный лагерь шведского короля Карла XII. Летом 1701 г., при переходе из Пярну в Ригу, шведские войска под предводительством Карла XII изгнали саксонцев из Цесиса и 28 июня остановились на отдых возле Арайши, или Вецас Цесис (wed Arrasch eller Alt Wenden). Отряды шведской армии расположились в окрестностях озера, их расположение было зафиксировано на схеме, сохранившейся в Военном архиве Стокгольма. Там схематически обозначены также развалины замка Арайши под названием Alt wenden Slott.
Источник: Ē. Mugurēvičs “Latvijas viduslaiku piļu klasifikācijas un arheoloģiskās izpētes jautājumi” - “Arheoloģija un etnogrāfija, XIV. Apcerējumi par viduslaiku pilīm un pilsētām Latvijas teritorijā” R; “Zinātne” 1983
Большое спасибо, очень интересно. Надо бы заглянуть и в литературу, да и в Арайши при случае.
В Арайши, кстати, удобно с собаками гулять. ;-)
Вот козел шведский, чего мудаку не сиделось? О доме надо думать, о доме! Нет козлина все разломал, разграбил, кучу народа поубивал.
Справедливости ради, в 1700 и 1701 он оборонялся от русско-саксонско-датских захватчиков :)

Вот если бы он после Риги заключил мир, о котором его просили и Пётр, и Август, разрушительной войны можно было бы избежать и сохранить шведскую империю лет на полста.

А у рижан, возможно, государственным языком сейчас был бы шведский :)
Я еще хотела у Вас спросить: не знакома ли Вам эта книга? http://ergdrth.ru/rudelwiv/politologiya/severnaja_vojna.html
Чувствуется, что это сканировалась старинная книга с ятями, но сканы никто не вычитывал и не редактировал...
Да, это Бергман "История Петра Великого". Я просматривал её сканированную копию, но полностью не читал - она историографически довольно устарела, хотя очевидно там можно откопать что-то интересное, тем более, что автор - лифляндец :)
Спасибо, а то я не нашла там названия почему-то...
Верхнеприбитое
Пользователь moz_apm сослался на вашу запись в своей записи «Верхнеприбитое» в контексте: [...] Марш по Ливонии и Курляндии 1701 г. [...]